Экстренная помощь с переводом

Сообщение red03 » 28 июл 2009, 01:10

помогите и мне - первая ставка, выиграл логотип на машину в Германии, продавец выставил инвойс 15 евро доставка, я пишу через переводчик чтоб обычным письмом отправил, он в ответ
Nach Nachfrage bei der Deutschen Post ist eine Reduktion auf ? 12,00 mцglich, incl. Versandkostenanteil = 12,50

И как корректно попросить чтоб подешевле отправил?
red03
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 27 июл 2009, 15:04
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 0
Абитуриент

Сообщение Vega2 » 31 июл 2009, 20:09

Первый раз на ибей пошла и попала! исключительно по своему недосмотру и ошалев от лота, а ну как кто купит, а мне он - вотсчасумруивсё! Ну в общем купила товар, а карты-то нет! Я наивная думала, что за три дня на оплату я ее успею сделать.А банк сказал - через 10 дней не раньше!Написала продавцу, объяснила ситуацию, повинилась, что раньше чем через 10 дней не смогу оплатить. Спасибо хорошему человеку из Техаса, он мне лот держать обещал до получения карты.А в последнем письме написал "ОК. Have a great week!" С помощью переводчика получилось " имеете длинную неделя" ?Что это? Я писала ему про 10 дней. А в длинной неделе сколько дней?Или жаргон какой, или идиома?
Помогите, плиз, кто разбирается, что означает great week?
Спасибо.
Vega2
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 19 июл 2009, 12:35
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 5
Абитуриент

Сообщение lavrik » 31 июл 2009, 20:23

Vega2 писал(а):Помогите, плиз, кто разбирается, что означает great week?
Спасибо.

вроде как хорошей недели желает
lavrik
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 11 июл 2009, 07:07
Откуда: Россия, Чебоксары
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 0
Абитуриент

Сообщение Vega2 » 31 июл 2009, 20:53

Да? Желает хорошей недели?
Может он хотел сказать, чтобы я не переживала и спокойно ждала пока карту привезут мне?
Вот опять в переводчик засунула, пишет " Имейте большую неделю".
(длинную это я напутала выше).
Ну ладно, подождем. Лот значится проданным у него, а у меня в покупках. Только бы банк уложился в эти 10 дней!
Vega2
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 19 июл 2009, 12:35
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 5
Абитуриент

Сообщение ИваноВ » 31 июл 2009, 22:00

Не беспокойтесь. Если банк добавит несколько дней ни чего страшного.

Диспут о неоплате, можно открыть только через 7 дней, плюс ещё 7 на ответ покупателя.
Так что у вас есть "большая неделя" - аж 14 дней.
ИваноВ
Декан
Декан
 
Сообщения: 885
Зарегистрирован: 24 июл 2008, 23:52
Откуда: С-Пб
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 53
Бакалавр

Сообщение Vega2 » 01 авг 2009, 00:43

Ах вот оно как? Ну спасибо, успокоили. Очень не хочется продавца подводить, итак уж наворотила... Спасибо, что отриц отзыв сходу не влепил. Кто бы со мной после этого вообще дело тогда имел.
Vega2
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 19 июл 2009, 12:35
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 5
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение Lir » 08 окт 2009, 09:12

Добрый день! Хочу попросить продавца выслать мне копию квитанции об отправке (First Class, прошло более 40 дней, диспут в PP открыт, на нашей почте попросили копию).
Понятен ли американцу будет такой текст: "Please, send me copy of the receipt on sending of my item. Thanks."
Спасибо!
Аватара пользователя Lir
Lir
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 02 июн 2009, 11:54
Откуда: Россия
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 0
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение SergeyK » 08 окт 2009, 09:21

можно конечно, но мне кажется лучше написать Please, send me copy of the shipment receipt
item № **********. Thanks
только сомнительно,что можно найти фёрст класс здесь. возвращайте деньги. диспут открыт, переводите в клайм, пишите,что не получили и никакой информации о посылке у Вас нет
Аватара пользователя SergeyK
SergeyK
Проректор
Проректор
 
Сообщения: 7462
Зарегистрирован: 10 май 2007, 18:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Баллы репутации: 1470
ПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессор

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение Lir » 08 окт 2009, 10:21

SergeyK писал(а):...

ОК! Спасибо!
Аватара пользователя Lir
Lir
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 02 июн 2009, 11:54
Откуда: Россия
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 0
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение groom7 » 22 окт 2009, 11:34

Добрые люди подскажите пожалуйста, как спросить у продавца:
Что входит в комплектацию данного телефона?
Ну или что идёт вмесете с телефоном?

Главное чтобы продавец понял что речь идёт про комплектацию.
Пробьовал переводить через словарь, и отправлять продавцу, он меня не понимает. *^*^*
groom7
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 22 окт 2009, 11:27
Откуда: Казань
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 0
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение KPblCbKA » 22 окт 2009, 13:52

groom7 писал(а):Добрые люди подскажите пожалуйста, как спросить у продавца:
Что входит в комплектацию данного телефона?
Ну или что идёт вмесете с телефоном?

Главное чтобы продавец понял что речь идёт про комплектацию.
Пробьовал переводить через словарь, и отправлять продавцу, он меня не понимает. *^*^*


What accessories comes with this phone?

З.Ы. за 100% грамотность не поручусь, но в общих чертах, я думаю, продавцу будет ясен вопрос.
Аватара пользователя KPblCbKA
KPblCbKA
Студент
Студент
 
Сообщения: 238
Зарегистрирован: 07 авг 2008, 11:06
Откуда: Ukraine
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 11
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение KPblCbKA » 23 окт 2009, 10:42

Can I pay via ..... ?

Только зачем это Вам? Пейпал это удобно и доступно и, в случае проблем с получением покупки (не доехало, доехало но не соответствует), высокие шансы вернуть потраченные деньги.
Аватара пользователя KPblCbKA
KPblCbKA
Студент
Студент
 
Сообщения: 238
Зарегистрирован: 07 авг 2008, 11:06
Откуда: Ukraine
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 11
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение groom7 » 24 окт 2009, 00:59

groom7 писал(а):А как спросить:
Могу ли я заплатить иными способами, кроме PayPal ?


Как понять:
ALL SALE FINAL - SOLD AS IS FOR REPAIR OR PARTS

переведите пожалуйста!
groom7
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 22 окт 2009, 11:27
Откуда: Казань
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Баллы репутации: 0
Абитуриент

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение SergeyK » 24 окт 2009, 09:08

это продаётся на запчасти. не бывает ноутов по три копейки, считаете пришли на ебей, а там как в сказке? идиотов нет
Аватара пользователя SergeyK
SergeyK
Проректор
Проректор
 
Сообщения: 7462
Зарегистрирован: 10 май 2007, 18:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Баллы репутации: 1470
ПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессорПрофессор

Re: Экстренная помощь с переводом

Сообщение Hanzel Und Gretyl » 27 окт 2009, 11:09

Здравствуйте, помогите понять:

"As instructed.

What you’re seeing is an update of the package’s transit. This might be a connection to Russia. Have you check with your local post office? You can supply them with the same tracking number"

В контесте того, что я естейственно себе в Россию заказывал, а по трекингу посылка сейчас прилетела в Украину.

Заранее спасибо!
Аватара пользователя Hanzel Und Gretyl
Hanzel Und Gretyl
Абитуриент
Абитуриент
 
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 20 окт 2009, 11:23
Откуда: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Предупреждения: 1
Баллы репутации: 0
Абитуриент


Вернуться в Учебный класс

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1